Chủ đề thịnh hành
#
Bonk Eco continues to show strength amid $USELESS rally
#
Pump.fun to raise $1B token sale, traders speculating on airdrop
#
Boop.Fun leading the way with a new launchpad on Solana.
“Hơn ba thế kỷ trước, tổ tiên chúng ta ở Virginia và Massachusetts, xa nhà trong một vùng hoang dã cô đơn, đã dành một thời gian để tạ ơn. Vào ngày được chỉ định, họ đã dâng lời cảm tạ với lòng kính trọng vì sự an toàn của họ, vì sức khỏe của con cái họ, vì sự màu mỡ của cánh đồng, vì tình yêu đã gắn kết họ lại với nhau và vì đức tin đã kết nối họ với Chúa của họ.
Cũng như vậy, khi các thuộc địa đạt được độc lập, Tổng thống đầu tiên của chúng ta trong năm đầu tiên của nhiệm kỳ đầu tiên đã tuyên bố ngày 26 tháng 11 năm 1789 là "một ngày tạ ơn và cầu nguyện công cộng được tổ chức bằng cách ghi nhận với lòng biết ơn những ân huệ nổi bật của Đấng Toàn Năng" và kêu gọi người dân của nền cộng hòa mới "cầu xin Ngài tha thứ cho những vi phạm quốc gia và những vi phạm khác của chúng ta... để thúc đẩy kiến thức và thực hành tôn giáo và đức hạnh chân chính . . . và nói chung để ban cho toàn nhân loại một mức độ thịnh vượng tạm thời mà Ngài chỉ biết là tốt nhất."
Và cũng như vậy, giữa cuộc nội chiến bi thảm của nước Mỹ, Tổng thống Lincoln đã tuyên bố thứ Năm cuối cùng của tháng 11 năm 1863 là một ngày để làm mới lòng biết ơn của chúng ta cho "cánh đồng màu mỡ" của nước Mỹ, cho "sức mạnh và sức sống quốc gia" của chúng ta, và cho tất cả "những sự giải thoát và phước lành đặc biệt" của chúng ta.
Thời gian đã trôi qua kể từ khi những người định cư đầu tiên đến bờ biển đá và rừng tối của một lục địa chưa biết, thời gian đã trôi qua kể từ khi Tổng thống Washington dẫn dắt một thế hệ trẻ vào trải nghiệm quốc gia, thời gian đã trôi qua kể từ khi Tổng thống Lincoln đã nhìn thấy quốc gia Mỹ vượt qua thử thách của cuộc chiến huynh đệ--và trong những năm này, dân số, sự phong phú và sức mạnh của chúng ta đã phát triển nhanh chóng. Ngày nay, chúng ta là một quốc gia với gần hai trăm triệu linh hồn, trải dài từ bờ biển này sang bờ biển khác, vào Thái Bình Dương và về phía Bắc đến Bắc Cực, một quốc gia tận hưởng những thành quả của nông nghiệp và công nghiệp đang mở rộng không ngừng và đạt được mức sống chưa từng có trong lịch sử trước đây. Chúng ta dâng lời cảm tạ khiêm tốn cho điều này.
Tuy nhiên, khi sức mạnh của chúng ta gia tăng, thì nguy cơ cũng vậy. Ngày nay, chúng ta cảm tạ, trên hết, cho những lý tưởng về danh dự và đức tin mà chúng ta thừa hưởng từ tổ tiên--cho mục đích chính đáng, sự kiên định trong quyết tâm và sức mạnh của ý chí, cho lòng dũng cảm và sự khiêm tốn, mà họ đã sở hữu và mà chúng ta phải tìm kiếm mỗi ngày để bắt chước. Khi chúng ta bày tỏ lòng biết ơn của mình, chúng ta không bao giờ được quên rằng sự đánh giá cao cao nhất không phải là nói ra lời mà là sống theo chúng.
Vì vậy, hãy để chúng ta tuyên bố lòng biết ơn của mình đối với Providence vì những phước lành đa dạng--hãy để chúng ta khiêm tốn cảm tạ vì những lý tưởng thừa hưởng--và hãy để chúng ta quyết tâm chia sẻ những phước lành và những lý tưởng đó với những người đồng loại của chúng ta trên khắp thế giới.
Bây giờ, vì vậy, tôi, John F. Kennedy, Tổng thống Hoa Kỳ, theo đúng nghị quyết chung của Quốc hội được phê duyệt vào ngày 26 tháng 12 năm 1941, chỉ định thứ Năm thứ tư của tháng 11 hàng năm là Ngày Tạ Ơn, xin tuyên bố thứ Năm, ngày 28 tháng 11 năm 1963, là một ngày tạ ơn quốc gia.
Vào ngày đó, hãy để chúng ta tụ họp trong những nơi thờ phượng và trong những ngôi nhà được ban phước bởi tình cảm gia đình để bày tỏ lòng biết ơn của chúng ta cho những món quà vinh quang của Chúa; và hãy để chúng ta cầu nguyện một cách chân thành và khiêm tốn rằng Ngài sẽ tiếp tục dẫn dắt và duy trì chúng ta trong những nhiệm vụ lớn chưa hoàn thành của việc đạt được hòa bình, công lý và sự hiểu biết giữa tất cả mọi người và các quốc gia và chấm dứt nỗi khổ và đau khổ ở bất cứ đâu chúng tồn tại.”

Hàng đầu
Thứ hạng
Yêu thích

